Насколько можно доверять переводам Священных Писаний?

Насколько можно доверять переводам Священных Писаний?

Едва ли найдется на свете мусульманин, даже малосведущий в своей религии, который, держа в руке какой-либо перевод Корана, сказал бы: — «Это слово Аллаха! «Он не скажет этого хотя бы по двум соображениям: совершенно нелепо делать подобное заявление, зная, что есть оригинал в полной сохранности на том языке, на котором он был продиктован Всевышним через […]

  • Астемиров Эльдар
Насколько можно доверять переводам Священных Писаний?
Rate this post
  • Обзор.Беглый обзор

    Едва ли найдется на свете мусульманин, даже малосведущий в своей религии, который, держа в руке какой-либо перевод Корана, сказал бы: - "Это слово Аллаха! "Он не скажет этого хотя бы по двум соображениям: совершенно нелепо делать подобное заявление, зная, что есть оригинал в полной сохранности на том языке, на котором он был продиктован Всевышним через ангела Джибрила (Гавриила) пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует). Второй довод состоит в том, что всякий здравомыслящий человек, безусловно понимает - ручаться за равноценность перевода и оригинала, по меньшей мере, наивно.

  • Детали
    • Астемиров Эльдар
  • Отзывы